Lampiran
2
Kata-kata
mereka pada memperbahaskan adakah Nama Allah itu ilmu pengetahuan atau berasal
dari perkataan lain.
Saya
tidak bersetuju dengan nama ini, adakah ianya kata terbitan atau tajuk yang
sama pada intipati pengetahuan (ilmu)?
Ramai
dikalangan mereka pada mulanya mempunyai perbezaan di antara kata terbitan (berasal
dari perkataan lain) dengan kata asal mutlak.’
Mereka
berkata bahawa, asal "إلاه" (Tuhan) seperti yang dinyatakan, maka dimasukkan huruf
"الألف –
Alif” dan "اللام –
Lam” tanpa memasukkan huruf "الهمزه -
Hamzah. Contoh, "الناس" menjadi "أناس".
Sebahagian
dari mereka juga berkata, asal perkataan, huruf "الألف –
Alif” dan "اللام –
Lam” sebagai tanda kemuliaan dan keagongan.
Contoh
لاه ابن عمك لا أفضلت في حسب ... عني ولا
أنت دياني فتخزوني
Berpaling
anak bapa saudara kamu tidak lebih baik dari menurut .. . aku dan tidak juga
kamu pada agama yang kujaga.
Sebahagian
dari mereka berkata
Makna
(بسم الله) iaitu بسم إلاله. (Dengan nama Allah ialah Dengan nama Al-Ilah)
Maka
dipadamkan "الهمزه –
Hamzah” dan di idghamkan (dimasukkan) "اللام –
Lam” yang pertama dalam "Lam" yang ke dua. Dan jadilah "sebutan
bersabdu yang mempunyai tanda shaddah.
Sepertimana
firman Allah:
﴿لَّكِنَّا
هُوَ اللَّهُ رَبِّي﴾ Asalnya
"لكن انا".
“Tetapi
aku
Dialah Allah Tuhanku” maknanya tetap
sama “Tetapi aku Dialah Allah
Tuhanku”.
Dan
mereka berkata, ianya adalah kata terbitan berasal dari "وله –
walah” mempunyai kekeliruan dan juga "الوله".
Maka akan terlintas difikiran dan berkata, Tuhan lelaki dan tuhan perempuan,
dan tuhan air lalu menghantar ke padang pasir.
Maha
Suci Allah dari segala perkara yang mengelirukan itu, dan orang yang berakal sempurna
melihat kepada hakikat-hakikat sifatNya dan berfikir untuk mengenalnya,
.
Maka
dengan ini, asal usul "إلاه –
ilah” dan "لاه –
lah” digantikan huruf "
الهمزة -
hamzah” dari "واو –
Wau” seperti
[
إشاح ]
dari [ وشاح] dan
[ إسادة ] dari [ وسادة ]
Sebahagian
dari mereka berkata, adapun ianya juga menyebut perkataan "الله –
Allah” dengan sebutan "إلها –
Ilaha”, kerana penciptaan berpaling kepadaNya kerana memenuhi keperluan mereka,
mengatasi kekurangan mereka.
Dan
sebahagian mereka berkata, (يألهون) kerana penciptaan berpaling kepadaNya dengan dinashabkan huruf
Lam dan juga dikasrahkannya (baris bawah), dan ianya dari dua bahasa yang sama.
Mereka
berkata, ianya kata terbitan berasal dari seauatu yang sangat tinggi. Maka
berkata orang Arab, setiap sesuatu itu adalah tinggi "لاها", lalu mereka berkata, jika terbitnya matahari maka ianya
adalah "لاهت".
Dan
mereka juga berkata, ianya berasal dari "أله"
(memuja) dari seorang lelaki yang beribadat, dan "تأله"
mendewakan jika mengasingkan diri ketika melakukan ibadah.
Dan
Allah berfirman;
﴿ويذرك
وإلاهتك﴾
[meninggalkan
kamu serta tuhan-tuhanmu] atau
[dan
meninggalkanmu serta apa-apa yang dipuja olehmu]
Pada
ayat ini, Ibnu Abbas dan mereka yang lain mengatakan bahawa nama "الله" adalah kata terbitan, iaitu berasal dari ayat tersebut,
maka Allah Yang Maha Suci maknanya yang dimaksudkan dengan ibadah.
Orang-orang
yang bertauhid mengatakan, "لا إله إلا الله" tiada tuhan melainkan Allah dengan makna "لا معبود غير الله" tidak akan menyembah yang bukan Allah. Dan ‘illa’ pada
kalimah itu dengan menggunakan makna ‘ghair’ tidak dengan makna illa atau
istitsna’ dengan makna "pengecualian".
Sebahagian
mereka berkata, asal huruf "الهاء –
ilaha’ “ padanya "الكناية al-kinayah kata sandaran dari "الغائب"
nama ghaib. Dan telah terbukti dengan jelas bahawa, fikiran mereka sudah
dicemari, maka mereka ditunjukkan bukti dengan gambaran al-kinayah yang
disandarkan mengenai yang ghaib.
Kemudian
dimasukkan padanya huruf Lam Al-Mulk (penguasa). Setelah diberitahu bahawa
pencipta sesuatu adalah pemiliknya, maka jadilah "له –
baginya”, kemudian disisipkan "الألف"
dan "اللام" sebagai tanda kemulian dan keagongan - الله .
Pendapat
kedua, mereka mengatakan bahawa, ianya nama ilmu yang Jumud (statik) iaitu bukan
dari kata terbitan yang berasal dari sesuatu. Tidak harus padanya semua kata
terbitan itu, kerana ianya berasal dari kata terbitan yang mempunyai turutan.
Dan
mereka yang berkata mengenainya, sebahagiannya mengatakan Alif dan Lam, perlu
dimasukkan dan tidak boleh padam kedua-dua huruf tersebut. Dan mereka
mengatakan, bukti pada huruf Alif dan Lam dari terbinanya dari nama ini, dan
tidak dimasukkan untuk mengenal. Kemudian dimasukkan huruf seruan keatasnya,
seperti kata "يا الله" dan huruf seruan tidak bercantum dengan Alif dan Lam sebagai
untuk dikenal.
Tidakkah
anda lihat bahawa, ada tidak yang menyebut "ياالرحمن"
dan tidak juga "ياالرحيم" sepertimana anda sebut "يا الله",
kedua-dua terbina dari nama. Ini adalah sebahagian dari kata-kata mereka,
menunjukkan jelas bahawa mereka saling berbeza pendapat, perbezaan yang sangat
keterlaluan. Dan untuk penambahan, anda boleh merujuk sebahagian darinya seperti
Sibawaiih, al-Khaleel, Kasa'i, al-Farad, al-Ghazali, al-Qurtubi dan yang
selainnya.
✡✡✡✡✡
Tiada ulasan:
Catat Ulasan