Doa Hari Jumaat
دعاء يوم الجمعة
بسم الله الرحمن الرحيم
اللهم صل على محمد وآل محمد الائمة
والمهديين وسلم تسليما كثيرا
دعاء يوم الجمعة
بسم الله الرحمن الرحيم
|
Bismillahir-rahmanir-rahiimi
|
Dengan nama Allah, Yang Maha
Pemurah, lagi Maha Mengasihani
|
اَلْحَمْدُ للهِ الاْوَّلِ
قَبْلَ الاِنْشاءِ وَالاْحْياءِ
|
alhamdu lillaahil-auwali
qabla al-insyaa'i wal-ihyaa'
|
Segala puji bagi Allah, Yang Awal
sebelum membawa dan memberikan kehidupan,
|
وَالاْخِرِ بَعْدَ فَناءِ الاَشْياءِ
|
wal-aakhiri ba3da
fanaa'il-asyyaa'
|
dan Yang Akhir selepas
penghapusan semua perkara,
|
الْعَليمِ الَّذى لا يَنْسى
مَنْ ذَكَرَهُ
|
al3aliimil-lazhii laa
yansaa man zhakarah
|
Yang Maha Mengetahui yang tidak
melupakan orang yang mengingatNya,
|
وَلا يَنْقُصُ مَنْ شَكَرَهُ
|
wa laa yanqushu man syakarah
|
tidak dikurangi bagi sesiapa yang mensyukuriNya,
|
وَلا يَخيبُ مَنْ دَعاهُ
|
wa laa yukhayyibu man
da3aah
|
tidak mengecewakan sesiapa yang
memohon kepada-Nya,
|
وَلا يَقْطَعُ رَجاءَ مَنْ
رَجاهُ
|
wa laa yaqtha3u rajaa'a man
rajaah
|
dan tidak memutuskan harapan
orang yang berharap kepada-Nya!
|
اَللّـهُمَّ اِنّى اُشْهِدُكَ
|
allaahumma innii usy-hiduk
|
Ya Allah, aku bersaksi kepadaMu
|
وَكَفى بِكَ شَهيداً
|
wa kafaa bika syahiidaa
|
dan cukuplah Engkau sebagai saksi
|
وَاُشْهِدُ جَميعَ
مَلائِكَتِكَ
|
wa usy-hidu jamii3a
malaa'ikatik
|
dan disaksikan oleh semua
malaikat-malaikatMu,
|
وَسُكّانَ سَمواتِكَ
|
wa sukkaana samaawaatik
|
oleh penghuni langit-Mu,
|
وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ
|
wa hamalata 3arsyik
|
yang memikul ‘Arasymu,
|
وَمَنْ بَعَثْتَ مِنْ
اَنْبِيائِكَ وَرُسُلِكَ
|
wa man ba3athta min
anbiyaa'ika wa rusulik
|
Dan sesiapa yang engkau utus dari
para nabi dan para rasulMu
|
وَاَنْشَأْتَ مِنْ اَصْنافِ
خَلْقِكَ
|
wa ansya'ta min ashnaafi
khalqik
|
dan pelbagai jenis makhluk yang
Engkau ciptakan,
|
اَنّي اَشْهَدُ اَنَّكَ
اَنْتَ اللهُ
|
annii asy-hadu annaka anta
allaah
|
aku bersaksi bahawa Engkau adalah
Allah;
|
لا اِلـهَ اِلاّ اَنْتَ
وَحْدَكَ
|
laa ilaaha illaa anta
wahdaka
|
tiada tuhan selain Engkau, hanya Engkau
sahaja,
|
لا شَريكَ لَكَ وَلا عَديلَ
|
laa syariika laka wa laa
3adiila
|
tiada sekutu bagiMu mahupun keadilan,
|
وَلا خُلْفَ لِقَوْلِكَ وَلا
تَبْديلَ
|
wa laa khulfa liqaulika wa
laa tabdiil
|
dan tidak khilaf firman-Mu, dan
tidak ada perubahan;
|
وَاَنَّ مُحَمَّداً صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ
|
wa anna muhammadan shallaa
allaahu 3alaihi wa aalihii 3abduka wa rasuuluka
|
dan bahawa Muhammad (Shalla Allahu
3alaihi Wa Aalih), adalah hamba-Mu dan utusan-Mu;
|
اَدّى ما حَمَّلْتَهُ اِلَى
العِبادِ
|
addaa maa hammaltahuu ilal-3ibaad
|
Dia menyampaikan apa yang dibawanya
kepada hamba-hambaMu,
|
وَجاهَدَ فِي اللهِ عَزَّ
وَجَلَّ حَقَّ الْجِهادِ
|
wa jaahada fii allaahi
3azza wa jalla haqqal-jihaad
|
berjihad untuk Allah AWJ dengan sebenar-benar
jihad,
|
وَاَنَّهُ بَشَّرَ بِما هُوَ
حَقٌّ مِنَ الثَّوابِ
|
wa annahuu basy-syara bimaa
huwa haqqun minats-tsawaab
|
dan bahawa dia menyampai berita gembira
tentang kebenaran ganjaranNya,
|
وَاَنْذَرَ بِما هُوَ صِدْقٌ
مِنَ الْعِقابِ
|
wa anzhara bimaa huwa shidqun
min al3iqaabi
|
dan memberi peringatan tentang
kebenaran hukumanNya.
|
اَللّـهُمَّ ثَبِّتْني عَلى
دينِكَ ما اَحْيَيْتَني
|
allaahumma tsabbitnii 3alaa
diinika maa ahyaitanii
|
Ya Allah, teguhkanlah aku atas
agamaMu selagi Engkau biarkan aku hidup,
|
وَلا تُزِغْ قَلْبي بَعْدَ
اِذْ هَدَيْتَني
|
wa laa tuzigh qalbii ba3da
izh hadaitanii
|
janganlah Engkau jadikan hatiku condong
kepada kesesatan sesudah Engkau beri petunjuk kepadaku,
|
وَهَبْ لي مِنْ لَدُنْكَ
رَحْمَةً
|
wa hab lii min ladunka
rahmatan
|
dan karuniakanlah kepadaku rahmat
dari sisi Engkau;
|
اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهّابُ
|
innaka anta alwahhaabu
|
kerana sesungguhnya Engkau-lah
Maha Pemberi (karunia)".
|
صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَعَلى
آلِ مُحَمَّد
|
shalli 3alaa muhammadin wa
aali muhammad
|
curahkanlah selawat ke atas
Muhammad dan keluarga Muhammad
|
وَاجْعَلْني مِنْ اَتْباعِهِ
وَشيعَتِهِ
|
waj3alnii min atbaa3ihii wa
syii3atih
|
Jadikanlah aku salah seorang
pengikutnya dan Syi’ahnya,
|
وَاحْشُرْني في زُمْرَتِهِ
|
wahsyurnii fii zumratih
|
menghimpunku di dalam
kumpulannya,
|
وَوَفِّقْني لاِداءِ فَرْضِ
الْجُمُعاتِ
|
wa waf-fiqnii li-adaa'i
fardhil-jumu3aat
|
dan memberi saya kejayaan
melaksanakan kewajipan hari Jumaat,
|
وَما اَوْجَبْتَ عَلَيَّ فيها
مِنَ الطّاعاتِ
|
wa maa awjabta 3alaiya
fiihaa min aththaa3aati
|
melakukan perbuatan ketaatan yang
telah Engkau wajibkan atasku di dalamnya,
|
وَقَسَمْتَ لاِهْلِها مِنَ
الْعَطاءِ
|
wa qasamta li-ahlihaa minal-3athaa'i
|
dan menerima pemberian yang
Engkau bahagikan bagi umatnya
|
في يَوْمِ الْجَزاءِ
|
fii yawmi aljazaa'i
|
pada hari pembahagian!
|
اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزيزُ
الْحَكيمُ .
|
innaka anta al3aziizu
alhakiimu
|
Sesungguhnya Engkaulah yang Maha
Kuasa lagi Maha Bijaksana
|
✡✡✡✡✡
Tiada ulasan:
Catat Ulasan