Sabtu, 13 Februari 2021

Memperingati Syahadah Al-Rasul - Cabaran Bahasa Arab


 

Himpunan Pos Di Laman Facebook Rasmi

احمد الحسن Ahmed Alhasan / 31 Disember 2013:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Semoga Allah membesarkan ganjaran anda dengan memperingati Syahadah (kesyahidan) Al-Rasul Muhammad, (S) insan suci yang berhak mendapat nama dan kedudukan tertinggi di sisi Allah Yang Maha Suci, kerana kesucian dirinya.

Hari-hari ini, kita dapati risalah Al-Rasul Muhammad (S) sedang dicabar dan dipersoalkan mengenai keturunannya - dan Al-Quran khususnya - kepada Allah Yang Maha Suci, dan tumpuan cabarannya berkisar pada bahasa Arab dan bahawa bahasa Al-Quran itu lemah pada ungkapannya atau bertentangan dengan peraturan Tatabahasa dan Ungkapan atau tidak sesuai untuk sastera dalam sebahagian sumber, dan bahawa terdapat kata-kata dan syair Arab yang jauh lebih fasih, seperti apa yang Qais katakan dalam ulasannya:

مِكَرٍّ مِفَرٍّ مُقْبِلٍ مُدْبِرٍ مَعاً ... كَجُلْمُوْدِ صَخْرٍ السَّيْلُ مِنْ عَلِ

Penipu daya, buruan masa depan, diatur bersama ... seperti batu-batu di aliran sungai dari atas

.... dan lain-lain.

Beberapa hari yang lalu, beberapa orang ansar mengunjungi saya, semoga Allah melindungi mereka, dan menunjukkan kepada saya video seorang Syiah berserban bernama: Al-Syed Ahmad Al-Qubbanchi. Dia mencerca hubungan Al-Qur'an dengan Allah, dan pada hakikatnya kaedah cercaannya tidak berbeza dengan kaedah Wahabi dan pihak Marajik Syiah atau siapa pun yang mewakili mereka di saluran satelit untuk mencabar dakwah yang diberkati ini melalui penipuan dan pembohongan mengenai apa yang disebut sebagai pelanggaran peraturan tatabahasa dan sastera bahasa Arab, seperti mencerca pembacaan Ahmad Al-Hassan dari kata "ضيزى" (tidak adil) dan yang serupa yang remeh temeh untuk mereka menipu orang-orang  jahil dan mengatakan kepada mereka bahawa Ahmad Al-Hassan tidak tahu atau tidak fasih bahasa Arab. Orang-orang yang beriman telah diketahui kejahilan mereka walaupun terhadap peraturan pembacaan bahasa Arab, dan sebahagian orang yang beriman memiliki gelar yang lebih tinggi dalam bahasa Arab dan profesor di universiti Iraq, Al-Hamdu Lillah, mereka telah menunjukkan kejahilan mereka walaupun dalam peraturan pembacaan dari bahasa Arab bahkan adanya tujuh bacaan (qiraat) Al-Quran yang berbeza dan adanya bacaan Ahl Al-Bait (as). Telah disebutkan dalam banyak riwayat bahawa ada tujuh bacaan berbeza yang terkenal ... dll.

Kerana sekarang dibawakan kepada mereka serangan balas untuk dijawab, maka kami menunggu jawapan balas para Wahabi dan Marajik ini (atau mereka yang mendorongnya untuk mencabar dakwah kebenaran berdasarkan pertentangan bahasa Arab) secara terperinci dan saya mengulangi jawapan terperinci pada semua celaan yang dibangkitkan oleh Ahmad Al- Al-Qubbanchi terhadap bahasa Arab dan kefasihan Al-Quran, begitu juga celaan orang-orang Kristian kepada Al-Quran bahawa ia bertentangan dengan bahasa Arab dan tidak fasih dan lemah ungkapannya. Dan mungkin tidak perlu dijelaskan bahawa jawapan balas itu harus dengan mengajukan perbandingan dan memberi jawapan satu per satu, dan tidak seperti yang dilakukan oleh beberapa orang yang penuh dengan kebodohan ketika mereka mengambil petikan dari Al-Quran yang tidak ada satu pun celaan dan mengatakan bahawa Al-Quran adalah perkataan yang paling fasih ... dan lain-lain. Apa yang diperlukan bukanlah membuktikan bahawa beberapa ungkapan Al-Qur'an itu fasih atau mencapai (diterima pakai), kerana ini tidak mendahulukan atau menangguhkan tanggapan masalah tersebut terhadap ungkapan lain, melainkan yang diperlukan adalah menjawab celaan yang dikemukakan oleh orang Kristian dan Al-Syed Ahmad Al-Qubbanchi dan lain-lain secara terperinci, iaitu dengan pendedahan untuk celaannya dan membalasnya dengan jawapan ilmiah, dan kami sedang menunggu jawapan mereka.

Dan saya memberi amaran bahawa jika mereka menjawab dengan cara yang sama seperti kita mengulangi masalah mereka, ternyata mereka adalah orang bodoh dan menggunakan standard ganda dalam agama. Ketika mereka menampilkan kepada kita dan ke atas dakwah kebenaran, mereka membentuk masalah yang mereka fikirkan tidak ada nilainya dan bahawa mereka hanya menampilkannya sahaja, yang menipu manusia dan menjahilkan mereka, tidak lebih..

Akhirnya: Saya ingatkan dan ulangi bahawa jawapan mereka adalah wajib dan penting bagi mereka kerana mereka menganggap peraturan tatabahasa pembacaan Arab itu suci dan terpelihara, dan tidak boleh bertentangan (khilaf) dengan mereka yang maksum, jadi apa pendapat anda tentang Allah Yang Maha Suci, dan oleh itu jika mereka mengabaikan jawapan rasmi bermaksud bahawa mereka melanggar kepercayaan mereka kepada Al-Quran dan memutuskan bahawa itu bukan dari Allah, oleh itu mereka merosakkan Islam mereka dengan tangan mereka sendiri.

- Ini adalah video yang menunjukkan masalah Wahabi dan sebilangan Marajik Syiah atau mereka yang mendorongnya dari orang-orang jahil di saluran satelit dan media lain mengenai pembacaan Al-Quran Ahmad Al-Hassan dan ucapan mereka bahawa Ahmad Al-Hassan tidak tahu berbahasa Arab dan beberapa orang yang beriman menjawab dengan dakwah kebenaran terhadap mereka dan kejahilan mereka walaupun dalam peraturan bahasa dan tujuh (cara) bacaan Al-Quran:

http://www.youtube.com/watch?v=qC9TSRFuk0Q

 - Berikut adalah video Ahmad Al-Qubbanchi yang mencabar kefasihan Al-Quran dan bahasa Arabnya:

http://www.youtube.com/watch?v=ry5lwfeDqgI

Dan ini adalah satu lagi video oleh Ahmad Al-Qubbanchi juga:

http://www.youtube.com/watch?v=Kk_KS1KrPWA

Terdapat sangat banyak khilaf dalam Al-Quran kerana melanggar tatabahasa, sastera, dan kefasihan, yang biasanya disampaikan. Ini adalah contohnya. Dalam dua ayat tersebut, satu ketika anda menemukan Al-Shaabi'in sekali dan sekali Al-Shaabi'un, walaupun kelayakan tatabahasa mereka sama, sesuai dengan peraturan bahasa Arab:

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَىٰ وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾

Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, orang-orang Nasrani dan orang-orang Shabiin, siapa saja diantara mereka yang benar-benar beriman kepada Allah, hari kemudian dan beramal saleh, mereka akan menerima pahala dari Tuhan mereka, tidak ada kekhawatiran kepada mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih hati. [Al-Baqarah: 62.]

 

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَىٰ مَنْ آمَنَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ 

Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, orang-orang Nasrani dan orang-orang Shabiun, siapa saja diantara mereka yang benar-benar beriman kepada Allah, hari kemudian dan beramal saleh, mereka akan menerima pahala dari Tuhan mereka, tidak ada kekhawatiran kepada mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih hati. [Al-Maidah:69]

Saya menyimpulkan dengan pernyataan bahawa kumpulan kami dalam menjawab Ahmad Al-Qubbanchi dan apa yang dikemukakan oleh orang-orang Kristian dan selain mereka yang ragu-ragu, terhadap Al-Quran dan kesahihan hubungannya dengan Allah melalui celaan dalam tatabahasa atau sasteranya atau pelanggarannya terhadap peraturan bahasa Arab secara umum dapat dijumpai oleh sesiapa sahaja dalam buku-buku saya. Kami tidak mempercayai kesucian bahasa, dan kami percaya bahawa ia mematuhi Undang-undang perkembangan kosmik umum dan kesahihan kepercayaan ini mengikuti kesahihan bukti teori evolusi, dan saya menerangkan dalam buku "Delusi Ateisme" (Wahmu Al-Ilhad) dan secara terperinci, kesahihannya dan  kenyataannya menolak tanggapan kejahilan orang-orang yang menolaknya, dan dengan itu akan menjadi naif untuk mempercayai bahawa ada peraturan yang salah dan tetap untuk bahasa yang mesti diikuti, dan kata-kata saya tidak berkaitan dengan bahasa Arab tetapi mana-mana bahasa manusia atau haiwan secara umum.

Dan jika perkara ini sekarang telah dibuktikan secara ilmiah dan dengan bukti yang kukuh, maka Al-Shadiq (as) menunjukkan lebih dari seribu tahun yang lalu betapa remehnya mempercayai bahawa ada peraturan yang tetap atau terpelihara untuk bahasa Arab atau bahasa lain:

عن محمد بن مسلم قال: )قرأ أبو عبد الله )عليه السلام: (  ولقد نادانا نوحا قلت: نوح! ثم قلت: جعلت فداك لو نظرت في هذا أعني العربية، فقال: دعني من سهككم(

Dari Muhammad bin Muslim, dia berkata: (Abu Abdillah (as) membaca : (Dan Nuh telah memanggil kami, saya berkata: Nuh! Kemudian saya berkata: Semoga aku menjadi tebusanmu jika aku melihat ini, maksudku bahasa Arab, lalu dia berkata: Tinggalkan aku dengan bau busukmu.) [Mustardak Al-Wasaail: J 4, hlm 278]

 

✡✡ ✡✡ ✡✡

 

Sebelum ✡✡ Kandungan ✡✡ Berikutnya

 

 

Tiada ulasan: