Ziarah Asyura: Ziarah pertama
| 
   
بسم الله
  الرحمن الرحيم 
اللهم صل على محمد وآل محمد الائمة والمهديين وسلم تسليما كثيرا 
Ziarah Asyura: Ziarah pertama 
 | 
 
| 
   | 
  
   
زيارة عاشوراء : الزيارة الاولى  
 | 
 
| 
   
Salam atasmu duhai Aba Abdillah 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yâ Abâ ‘Abdillâh 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا اَبا
  عَبْدِاللهِ، 
 | 
 
| 
   
Salam atasmu duhai Putera Rasulullah 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yabna Rasûlillâh 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ
  اللهِ 
 | 
 
| 
   
Salam atasmu duhai Putera Amirul
  mukminin, putera Penghulu para washi. 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yabna amîril
  mu’minîn 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ اَمِيرِ
  الْمُؤْمِنِينَ وَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ، 
 | 
 
| 
   
Salam atasmu duhai Putera Fatimah
  penghulu wanita sedunia. 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yabna Fâthimah
  Sayyidati niâil ‘âlamîn 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ
  سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ، 
 | 
 
| 
   
Salam atasmu Wahai pengislah (revolusi)
  Allah dan anak kepada pengislahNya  
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yâ Tsârallâh wabna
  tsârih wal-witral mawtûr 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ اللهِ
  وَابْنَ ثَارِهِ وَالْوِتْرَ الْمَوْتُورَ،       
 | 
 
| 
   
Salam atasmu dan semua Arwah yang
  bergabung di halaman kediamanmu. 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka wa ‘alal arwâhil
  latî hallat bifinâik, 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَى
  اْلاَرْوَاحِ الَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ 
 | 
 
| 
   
Atasmu semua Salam selamnya, selagi aku
  ada dan selagi ada malam dan siang 
 | 
  
   
‘alaykum minnî jamî’an salâmullâhi
  Abadan mâ baqîtu wa baqiyal laylu wan-nahâr. 
 | 
  
   
عَلَيْكُمْ مِنِّي جَمِيعًا سَلاَمُ اللهِ
  اَبَداً مَا بَقيتُ وَبَقِىَ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ. 
 | 
 
| 
   
Duhai Aba Abdillah, sungguh kunyatakan
  damai kepada siapa saja yang berdamai denganmu, 
 | 
  
   
Yâ Abâ ‘Abdillâh innî silmun liman
  sâlamakum, 
 | 
  
   
يَا اَبا عَبْدِاللهِ اِنِّي
  سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ 
 | 
 
| 
   
dan kunyatakan perang kepada siapa saja
  yang memerangimu sampai hari kiamat. 
 | 
  
   
wa harbun liman hârabakum ilâ
  yawmil qiyâmah. 
 | 
  
   
وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ اِلَى يَوْمِ
  الْقِيَامَةِ، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat keluarga Ziyad dan
  keluarga Marwan. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhu âla Ziyâdin wa âla
  Marwân. 
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ آلَ زِيَاد وَآلَ
  مَرْوَانَ، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat Bani Umayyah yang
  bersikap kejam kepadamu. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhu Banî Umayyata
  qâthibah.  
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ بَني اُمَيَّةَ قَاطِبَةً، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat putera Marjanah. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhubna Marjânah. 
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ ابْنَ مَرْجَانَةَ، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat Umar bin Sa’d. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhu ‘Umarabna Sa’din. 
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ عُمَرَ بْنَ سَعْدٍ، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat Syimran. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhu Syimran. 
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ شِمْراً، 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah melaknat ummat yang
  bergabung untuk memerangimu. 
 | 
  
   
Wa la’anallâhu ummatan asrajat wa
  aljamat wa tanaqqabat liqitâlika. 
 | 
  
   
وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً اَسْرَجَتْ وَاَلْجَمَتْ
  وَتَنَقَّبَتْ لِقِتَالِكَ. 
 | 
 
| 
   
Demi ayahku dan ibuku, sungguh besar
  bagiku musibah yang telah menimpamu. 
 | 
  
   
Bi abî anta wa ummî laqad ‘azhuma
  mushâbî bika. 
 | 
  
   
بِاَبي اَنْتَ وَاُمِّي لَقَدْ
  عَظُمَ مُصَابي بِكَ 
 | 
 
| 
   
Aku memohon kepada Allah yang telah
  memuliakan kedudukanmu dan memuliakanku karenamu. 
 | 
  
   
Fa-as-alullâhal ladzî akrama
  maqâmaka wa akramanî 
 | 
  
   
فَاَسْأَلُ اللهَ الَّذِي اَكْرَمَ
  مَقَامَكَ وَاَكْرَمَنِي 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah mengurniakan kepadaku
  kesempatan untuk membelamu bersama Imam Al-Mansgur dari Keluarga Muhammad (S).
   
 | 
  
   
ay yarzuqanî thalaba tsârika ma’a
  imâmin manshûrin min ahli bayti Muhammadin shallallâhu ‘alayhi wa âlihi. 
 | 
  
   
اَنْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَارِكَ مَعَ
  اِمَام مَنْصُور مِنْ اَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, jadikan aku orang yang mulia di
  sisi-Mu bersama Al-Husein (as) di dunia dan di akhirat. 
 | 
  
   
Allâhummaj’alnî ‘indaka wajîhan
  bil-Husayn ‘alayhis salâm fid-dun-ya wal-âkhirah. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني عِنْدَكَ وَجيهاً
  بِالْحُسَيْنِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فِي الدُّنْيَا وَالاْخِرَةِ. 
 | 
 
| 
   
Duhai Aba Abdillah, 
aku mendekatkan diri kepada Allah, 
kepada Rasul-Nya, 
kepada Amirul mukminin, 
kepada Fatimah, 
kepada Al-Hasan, 
dan kepadamu dengan wilayahmu. 
 | 
  
   
Yâ Abâ ‘Abdillâh, innî ataqarrabu
  ilallâhi, wa ilâ Rasûlihi, wa ilâ Amîril mu’minîna, wa ilâ Fâthimah, wa ilal
  Hasani, wa ilayka bimuwâlâtika 
 | 
  
   
يَا اَبا عَبْدِاللهِ اِنّي
  اَتَقَرَّبُ اِلَى اللهِ وَ اِلَى رَسُولِهِ وَاِلَى اَمِيرِ
  الْمُؤْمِنِينَ وَاِلَى فَاطِمَةَ 
وَاِلَى الْحَسَنِ وَاِلَيْكَ
  بِمُوَالاَتِكَ 
 | 
 
| 
   
Aku berlepas diri dari orang yang
  meletakkan asas untuk itu. Dan membina di atasnya binaannya. Melakukan
  kezalimannya, menindasmu dan menzalimi para pengikutmu. 
 | 
  
   
wa bil-barâati mimman assasa asâsa
  dzâlika. Wa banâ ‘alayhi bun-yânahu wa jarâ fî zhulmihi, wa jawrih ‘alaykum wa
  ‘alâ asyyâ’ikum. 
 | 
  
   
وَبِالْبَراءَةِ مِمَّنْ اَسَسَّ اَسَاسَ
  ذَلِكَ وَبَنى عَلَيْهِ بُنْيَانَهُ وَجَرَى فِي ظُلْمِهِ 
وَجَوْرِهِ عَلَيْكُمْ وَعلى
  اَشْيَاعِكُمْ، 
 | 
 
| 
   
Kunyatakan kepada Allah dan kepadamu
  mengenai mereka, bahawa aku berlepas diri dari mereka. 
 | 
  
   
Bari’tu ilallâhi wa ilaykum minhum 
 | 
  
   
بَرِئْتُ اِلَى اللهِ وَاِلَيْكُمْ
  مِنْهُمْ 
 | 
 
| 
   
Aku mendekatkan diri kepada Allah dan
  kepadamu dengan wilayahmu berwalikan wilayahmu. 
 | 
  
   
wa ataqarrabu ilallâhi, tsumma
  ilaykum bi-muwâlâtikum wa muwâlâti waliyyikum. 
 | 
  
   
وَاَتَقَرَّبُ اِلَى اللهِ ثُمَّ
  اِلَيْكُمْ بِمُوَالاتِكُمْ وَمُوَالاَةِ وَلِيِّكُمْ 
 | 
 
| 
   
Aku berlepas diri dari musuh-musuhmu, 
dari semua yang menentangmu dan
  memerangimu, 
 | 
  
   
Wa bil-barâati min a’dâikum
  wan-nâshibîna lakumul harbu, 
 | 
  
   
وَبِالْبَرَاءَةِ مِنْ اَعْدَائِكُمْ 
وَالنَّاصِبينَ لَكُمُ الْحَرْبَ 
 | 
 
| 
   
dan Aku berlepas diri dari semua
  pendukung dan pengikut mereka. 
 | 
  
   
wa bilbarâati min asyyâ’ihim wa
  atbâ’ihim. 
 | 
  
   
وَبِالْبَراءَةِ مِنْ اَشْيَاعِهِمْ 
وَاَتْباعِهِمْ. 
 | 
 
| 
   
Sungguh kunyatakan selamat kepada siapa
  saja yang berdamai denganmu, kunyatakan perang kepada siapa saja yang
  memerangimu; 
menolong orang yang menolongmu, dan
  memusuhi orang yang memusuhimu. 
 | 
  
   
Innî silmun liman sâlamakum, 
wa harbun liman hârabakum,  
wa waliyyun liman wâlâkum, 
wa ‘aduwwun liman ‘âdâkum. 
 | 
  
   
اِنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ 
وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ 
وَوَلِىٌّ لِمَنْ وَالاَكُمْ 
وَعَدُوٌّ لِمَنْ عَادَاكُمْ 
 | 
 
| 
   
Aku memohon kepada Allah yang telah
  memuliakanku dengan mengenalmu 
dan mengenal para auliakmu. 
 | 
  
   
Fa-as-alullâhal ladzî akramanî 
bima’rifatikum 
wa ma’rifati awliyâikum, 
 | 
  
   
فَاَسْأَلُ اللهَ الَّذي أكْرَمَني
  بِمَعْرِفَتِكُمْ وَمَعْرِفَةِ اَوْلِيَائِكُمْ 
 | 
 
| 
   
Aku memohon lepaskan diriku dari
  musuh-musuhmu. 
 | 
  
   
wa razaqanil barâata min a’dâikum 
 | 
  
   
وَرَزَقَنِى الْبَراءَةَ مِنْ
  اَعْدائِكُمْ 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah menjadikan aku orang yang
  bersamamu di dunia dan di akhirat. 
 | 
  
   
ay yaj’alanî ma’akum fid-dun-yâ
  wal-âkhirah. 
 | 
  
   
اَنْ يَجْعَلَني مَعَكُمْ فِي الدُّنْيَا
  وَالاْخِرَةِ 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah menetapkan aku di sisiMu
  mendahulukan yang benar di dunia dan di akhirat. 
 | 
  
   
Wa ay yutsabbitalî ‘indakum qadama
  shidqin fid-dun-yâ wal-âkhirah. 
 | 
  
   
وَاَنْ يُثَبِّتَ لي عِنْدَكُمْ قَدَمَ
  صِدْق فِي الدُّنْيَا وَالاْخِرَةِ 
 | 
 
| 
   
Aku bermohon semoga Allah menyampaikan
  aku pada kedudukan yang terpuji di sisi Allah, 
 | 
  
   
Wa as-aluhu ay yuballighanil
  maqâmal mahmûda lakum ‘indallâhi, 
 | 
  
   
وَاَسْأَلُهُ اَنْ يُبَلِّغَنِى الْمَقامَ
  الَمحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ 
 | 
 
| 
   
Semoga mengurniakan harapan untuk
  membelamu bersama Imam pembimbing memenangkan bicara haq darimu,  
 | 
  
   
wa ay yarzuqanî thalaba tsârî ma’a
  imâmin hudâ zhâhirin nâthiqin bil-haqqi minkum. 
 | 
  
   
وَاَنْ يَرْزُقَني طَلَبَ ثاري مَعَ اِمام 
   هُدىً ظاهِر ناطِق بِالْحَقِّ مِنْكُمْ 
 | 
 
| 
   
Aku bermohon kepada Allah dengan hak kamu
  dan yang berhubung dengan musibah yang  
menimpamu dan ujian yang paling besar
  yang pernah terjadi di bumi dan di langit dan sepanjang sejarah Islam,  
 | 
  
   
Wa as-alullâha bihaqqikum wa
  bits-tsa’nil ladzî lakum ‘indahu ay yu’thiyanî bimushâbî bikum 
afdhala mâ yu’thî mushâban
  bimushîbatihi mushîbatan mâ a’zhamahâ 
wa a’zhama raziyyatahâ fil islâmi
  wa fî jamî’is samâwâti wal-ardhi. 
 | 
  
   
وَاَسْألُ اللهَ بِحَقِّكُمْ وَبِالشَّأنِ
  الَّذي لَكُمْ عِنْدَهُ اَنْ يُعْطِيَني بِمُصابي بِكُمْ اَفْضَلَ ما يُعْطي
  مُصاباً بِمُصيبَتِهِ مُصيبَةً ما اَعْظَمَها 
وَاَعْظَمَ رَزِيَّتَها فِي الاِسْلامِ 
وَفِي جَمِيعِ السَّمَاوَاتِ وَاْلاَرْضِ. 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, jadikanlah maqamku ini dari orang
  yang memperoleh dariMu selawat (sanjungan), rahmat dan pengampunan. 
 | 
  
   
Allâhummaj’anî fî maqâ hâdâ mimman
  tanâluhu minka shalawâtun wa rahmatun wa maghfirah. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ اجْعَلْنِي فِي مَقامِي هَذَا
  مِمَّنْ تَنَالُهُ مِنْكَ صَلَوَاتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, jadikan hidupku seperti
  kehidupan Muhammad dan keluarga Muhammad, dan matiku seperti wafatnya
  Muhammad dan keluarga Muhammad. 
 | 
  
   
Allâhummaj’al mahyâya mahyâ
  Muhammadin wa âli Muhammad, wa mamâtî mamâta Muhammadin wa âli Muhammad. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ اجْعَلْ مَحْيَاىَ مَحْيَا
  مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَمَمَاتِي مَمَاتَ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد. 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, hari ini adalah hari yang
  dianggap penuh berkah oleh Bani Umayyah, putera pemakan jantung yang
  terlaknat putera yang terlaknat.  
 | 
  
   
Allâhumma inna hâdzâ yawmun
  tabarrakat bihi banû Ummayata, wabnu âkilatil akbâdil la’în ibnul la’în 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ اِنَّ هَذَا يَوْمٌ
  تَبَرَّكَتْ بِهِ بَنُو اُمَيَّةَ وَابْنُ آكِلَةِ الاَكبادِ
  اللَّعينُ ابْنُ اللَّعينِ  
 | 
 
| 
   
Atas firman-Mu dan sabda Nabi-Mu (S).  
 | 
  
   
‘alâ lisânika wa lisâni nabiyyika
  shallallâhu ‘alayhi wa Aâlihi  
 | 
  
   
عَلى لِسانِكَ وَلِسانِ نَبِيِّكَ
  صَلَّى   اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ 
 | 
 
| 
   
Di setiap rumah dan berdiri di setiap tempat
  berhenti nabi Mu (S) 
 | 
  
   
fi kulli mawthinin wa mawqifin
  waqafa fîhi nabiyyika shallallâhu ‘alayhi wa âlihi. 
 | 
  
   
فِي كُلِّ مَوْطِن وَمَوْقِف وَقَفَ فيهِ
  نَبِيُّكَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, laknatlah Abu Sufyan, awiyah
  dan Yazîd bin Mu`awiyah. Atas mereka dengan laknat yang abadi dari-Mu. 
 | 
  
   
Allâhummal’an Abâ Sufyân wa
  Mu’âwiyah wa Yazîd_abna Mu’âwiyyah ‘alayhim minkal la’natu abadal abidîn. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ الْعَنْ اَبا سُفْيَانَ
  وَمُعاوِيَةَ وَيَزيدَ ابْنَ مُعاوِيَةَ عَلَيْهِمْ مِنْكَ اللَّعْنَةُ
  اَبَدَ الاْبِدينَ 
 | 
 
| 
   
Hari ini adalah hari berpesta ria
  keluarga Ziyad dan keluarga Marwan karena telah berhasil membunuh Al-Husein
  (as). 
 | 
  
   
Wa hâdzâ yawmun farihat bihi âlu
  Ziyâdin wa âlu Marwân biqatlihimul Husayn shalâwâtu Llâhi ‘alayhi. 
 | 
  
   
وَهذا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَاد
  وَآلُ مَرْوَانَ بِقَتْلِهِمُ الْحُسَيْنَ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ، 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, lipat-gandakan kepada mereka
  laknat dari-Mu dan azab yang pedih. 
 | 
  
   
Allâhumma fadhâ’if ‘alahimul la’na
  minka wal-‘adzâbal alîm. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ فَضاعِفْ عَلَيْهِمُ اللَّعْنَ
  مِنْكَ وَالْعَذابَ الاَليمَ. 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, aku endekatkan diri kepada-Mu pada
  hari ini dan pada pendirianku 
hari-hari sepanjang hidupku, dengan
  berlepas diri dari mereka 
 | 
  
   
Allâhumma innî ataqarrabu ilayka 
fî hâdzâl yawm 
wa fî mawqifî hâdzâ 
wa ayyâmi hayâtî 
bilbarâati minhum, 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ اِنّي اَتَقَرَّبُ اِلَيْكَ فِي
  هذَا الْيَوْمِ وَفِي مَوْقِفي هذا وَاَيّامِ حَيَاتي 
بِالْبَراءَةِ مِنْهُمْ 
 | 
 
| 
   
dan melaknat mereka, 
dengan berwilayahkan Nabi-Mu dan keluarga
  Nabi-Mu as. 
 | 
  
   
wal-la’nati ‘alayhim 
wa bil-muwâlâti linabiyyika 
wa âli nabiyyika 
 | 
  
   
وَاللَّعْنَةِ عَلَيْهِمْ 
وَبِالْمُوَالاةِ لِنَبِيِّكَ 
وَآلِ نَبِيِّكَ عَلَيْهِ 
وَعَلَيْهِمُ اَلسَّلامُ. 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, laknatlah orang yang pertama
  kali mezalimi hak Muhammad dan keluarga Muhammad, 
laknat juga orang yang mengikutinya. 
 | 
  
   
Allâhummal’an awwala zhâlimin
  zhalama haqqa Muhammadin wa âli Muhammad, 
wa âkhira tâbi’in lahû ‘alâ dzâlik. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ الْعَنْ اَوَّلَ ظالِم ظَلَمَ
  حَقَّ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد 
وَآخِرَ تابِع لَهُ عَلى ذلِكَ، 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, laknatlah mereka yang memerangi
  Al-Husein (as) dan para pengikutnya dan mereka yang berbaiat kepada Yazid
  untuk membunuh Al-Husein (as). 
Ya Allah, laknatlah mereka semua. 
 | 
  
   
Allâhummal’anil ‘ishâbatal latî
  jâhadatil Husayn (‘alayhis salâm) wa syâya’at wa bâya’at wa tâba’at ‘alâ
  qatlih. Allâhummal’anhum jamî’â. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ الْعَنِ الْعِصابَةَ الَّتي
  جاهَدَتِ الْحُسَيْنَ (عليه السلام) وَشايَعَتْ وَبايَعَتْ
  وَتابَعَتْ عَلى قَتْلِهِ، 
اَللَّهُمَّ الْعَنْهُمْ جَميعاً. 
 | 
 
| 
   
Salam atasmu wahai Aba Abdillah 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alayka yâ Abâ ‘Abdillâh 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا اَبا
  عَبْدِاللهِ 
 | 
 
| 
   
dan atas Arwah yang bergabung di halaman
  kediamanmu. 
 | 
  
   
wa ‘alal arwâhil latî hallat
  bifinâika 
 | 
  
   
وَعَلَى الاَرْوَاحِ الَّتي حَلَّتْ
  بِفِنائِكَ 
 | 
 
| 
   
Semoga salam Allah sentiasa atasmu dariku
  selagi aku hidup, selagi ada siang dan malam,. 
 | 
  
   
‘alayka minnî salâmullâhi Abadan mâ
  baqîtu wa baqiyal laylu wan-nahâr, 
 | 
  
   
عَلَيْكَ مِنّي سَلامُ اللهِ اَبَداً ما
  بَقيتُ وَبَقِيَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ 
 | 
 
| 
   
Semoga Allah tidak menjadikan ziarahku
  ini sebagai ziarah yang terakhir kepadamu. 
 | 
  
   
wa lâ ja’alahullâhu âkhiral a’hdi
  minnî liziyâtikum. 
 | 
  
   
وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنّي
  لِزِيَارَتِكُمْ. 
 | 
 
| 
   
Salam pada Al-Husein, salam pada Ali bin
  Al-Husein, salam pada semua putera Al-Husein, salam pada semua sahabat
  Al-Husein. 
 | 
  
   
Assalâmu ‘alal Husayn wa ‘alâ
  Aliyyibnil Husayn wa ‘alâ awlâdil Husayn wa ‘alâ ashhâbil Husayn. 
 | 
  
   
اَلسَّلاَمُ عَلَى الْحُسَيْنِ وَعَلى
  عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَعَلى اَوْلادِ الْحُسَيْنِ وَعَلى اَصْحابِ
  الْحُسَيْنِ. 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, khususkan laknat dariku kepada
  orang zalim yang pertama. Mulailah laknat itu kepada orang yang
  pertama,   kepada yang kedua, kepada yang ketiga, dan kepada yang
  keempat. 
 | 
  
   
Allâhumma khushsh Anta awwala
  zhâlimin billa’ni minnî, wabda’ bihi awwalan tsummal’anits tsânî
  wats-tsâlitsa war-râbi’a. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ خُصَّ اَنْتَ اَوَّلَ ظالِم
  بِاللَّعْنِ مِنّي وَابْدَأْ بِهِ اَوَّلاً ثُمَّ (الْعَنِ) الثّانيَ
  وَالثّالِثَ وَالرّابِعَ 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, laknatlah Yazid sebagai yang
  kelima. Laknat juga Ubaidillah bin Ziyad, putera Marjanah, Umar bin Sa`d,
  Syimran, keluarga Abu Sofyan, keluarga Ziyad, dan keluarga Marwan sampai hari
  kiamat. 
 | 
  
   
Allâhummal’an Yazîda khâmisan,
  wal’an ‘Ubaydallâhibna Ziyâdin wabna Marjânah wa ‘Umarabna Sa’din wa Syimran
  wa âla Abi Sufyân wa âla Marwân ilâ yawmil qiyâmah. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ الْعَنْ يَزيدَ خامِساً
  وَالْعَنْ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ زِيَاد وَابْنَ مَرْجانَةَ وَعُمَرَ بْنَ سَعْد
  وَشِمْراً وَآلَ اَبي سُفْيَانَ وَآلَ زِيَاد وَآلَ مَرْوَانَ اِلَى يَوْمِ
  الْقِيَامَةِ. 
 | 
 
| 
   
Kemudian sujud sambil membaca: 
 | 
 ||
| 
   
Segala puji bagi Allah pujian orang-orang
  yang bersyukur kepada-Mu ketika mereka mendapat musibah. Segala puji bagi
  Allah yang telah memberi ujian yang besar kepadaku. 
 | 
  
   
Allâhumma lakal hamdu hamdasy
  syâkirîna laka ‘alâ mushâbihim. Alhamdu lillâhi ‘alâ azhîmi raziyyatî. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْدَ
  الشّاكِرينَ لَكَ عَلى مُصابِهِمْ اَلْحَمْدُ للهِ عَلى عَظيمِ رَزِيَّتي 
 | 
 
| 
   
Ya Allah, karuniakan kepadaku syafaat
  Al-Husein pada hari kiamat. Kokoh pijakanku pada kebenaran di sisi-Mu bersama
  Al-Husein dan sahabat-sahabat Al-Husein yang telah mencurahkan kesungguhannya
  dalam membela Al-Husein (as). 
 | 
  
   
Allâhummarzuqnî syafâ’atal Husayn
  yawmal wurûd, wa tsabbitlî qadama shidqin ‘indaka ma’al Husayn wa ashhâbil
  Husayn allâdzî badzalû muhajuhum dûnal Husayn ‘alayhis salâm. 
 | 
  
   
اَللَّهُمَّ ارْزُقْني شَفاعَةَ
  الْحُسَيْنِ يَوْمَ الْوُرُودِ وَثَبِّتْ لي قَدَمَ صِدْق عِنْدَكَ مَعَ
  الْحُسَيْنِ وَاَصْحابِ الْحُسَيْنِ اَلَّذينَ بَذَلُوا مُهَجَهُمْ دُونَ
  الْحُسَيْنِ عَلَيْهِ السَّلامُ. 
 | 
 
Al-Qamah telah berkata: Al-Baqir (as) berkata:
Jika kamu boleh menziarahinya setiap hari dengan (bacaan) Ziarah ini di kampung
halaman kamu, maka lakukan;ah kerana ganjarannya adalah semua itu.
✡✡✡✡✡

Tiada ulasan:
Catat Ulasan