| 
  
 
Ziarah Al-Arba3in Pada Hari Kedua Puluh Shafar 
Hari keempat puluh seperti
  yang dikatakan kedua-dua syeikh adalah hari ketibaan Jasad suci Al-Hussein (as)
  di Bandar yang dikembalikan dari Syam dan hari kedatangan Jabir bin Abdullah Al-Ansari
  ke Karbala untuk ziarah Al-Hussein, Dialah yang pertama menziarahnya (as) Dan
  mustahab menziarahnya (as) dan telah berkata  Imam Al-Hasan Al-3askari (as):  
علامات
  المؤمن خمس: صلاة احدى وخمسين الفرائض والنّوافل اليوميّة، وزيارة الأربعين،
  والتّختّم في اليمين وتعفير الجبين والجهر ببسم الله الرحمن الرحيم. 
Tanda-tanda
  Mukmin ada lima: 
1.   Sholat
  lima puluh satu (rakaat) yang fardhu dan Nawafil sehari semalam 
2.   Ziarah
  Al-Arba3in 
3.   Memakai
  cincin di tangan kanan  
4.   Letakkan
  dahi atas tanah (ketika sujud)  
5.   Membaca
  kuat (jihar) pada Bismillah Al-Rahman Al-Rahim 
Telah diiriwayatkan dari Al-Syeikh dalam Al-Tahzhib
  Wal-Mashabih  ziarah khusus pada hari
  ini dari Al-Shadiq (as) yang akan dinyatakan dalam bab Ziararaat
  (ziarah-ziarah) Insya Allah. 
Ziarah
  Al-Arba3in 
Diriwayatkan dari Al-Syeikh dalam Al-Tahzhib
  Wal-Mashabih dari Imam
  Al-Hasan Al-3askari (as) berkata,  
علامات
  المؤمن خمس: صلاة احدى وخمسين أي الفرائض اليوميّة وهي سبع عشرة ركعة والنّوافل
  اليوميّة وهي أربع وثلاثون ركعة، وزيارة الاربعين، والتختّم باليمين وتعفير
  الجبين بالسّجود، والجهر بِبِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ، 
"Tanda-tanda Mukmin ada lima: Sholat lima
  puluh satu (rakaat) iaitu yang fardhu sehari semalam berjumlah tujuh belas
  rakaat dan Nawafil sehari semalam berjumlah tiga puluh empat rakaat, Ziarah Al-Arba3in,
  memakai cincin di tangan kanan, meletakkan dahi atas tanah ketika sujud dan
  membaca kuat (jihar) pada Bismillah Al-Rahman Al-Rahim 
Telah diriwayatkan menziarahnya
  pada hari ini ada dua jenis, satu darinya diriwayatkan Al-Syeikh dalam Al-Tahzhib
  Wal-Mashabih dari Shafuan Al-Jamal berkata,  
قال
  لي مولاي الصّادق صلوات الله عليه في زيارة الاربعين: تزُور عند ارتفاع النّهار
  وتقول: 
Telah berkata kepadaku Maulai
  Al-Shadiq (sholawatu Allah 3alahi) dalam Ziarah Al-Arba3in: Ziarahlah pada
  hari meninggi dan berkata: 
السَّلاَمُ
  عَلَى وَلِيِّ اللهِ وَحَبِيْبِهِ, السَّلاَمُ عَلَى خَلِيْلِ اللهِ
  وَنَجِِيْبِهِ, السَّلاَمُ عَلَى صَفِيِّ اللهِ وَابْنِ صَفِيِّهِ, السَّلاَمُ
  عَلَى الْحُسَيْنِ الْمَظْلُوْمِ الشَّهِيْدِ, السَّلاَمُ عَلَى أَسِيْرِ
  الْكُرُبَاتِ وَقَتِيْلِ الْعَبَرَاتِ
   
Assalâmu
  ‘alâ waliyyillâhi wa habîbih, assalâmu ‘alâ khalîlillâh wa najîbih, assalâmu
  ‘alâ shafiyyillâhi wabni shafiyyih, assalâmu ‘alal husainil mazhlûmisy
  syahîd, assalâmu ‘alâ asîril kurûbâti wa qatîlil ‘abarât.  
 
  اللَّهُمَّ إِنِّي أَشْهَدُ أَنَّهُ وَلِيُّكَ وَابْنُ وَلِيِّكَ,
  وَصَفِيُّكَ وَابْنُ صَفِيِّكَ, الْفَائِزُ بِكَرَامَتِكَ, أَكْرَمْتَهُ
  بِالشَّهَادَةِ, وَحَبَوْتَهُ بِالسَّعَادَةِ, وَاجْتَبَيْتَهُ بِطِيْبِ
  الْوِلاَدَةِ, وَجَعَلْتَهُ سَيِّدًا مِنَ السَّادَةِ, وَقَائِدًا مِنَ
  الْقَادَةِ وَذَائِدًا مِنَ الذَّادَةِ, وَأَعْطَيْتَهُ مَوَارِيْثَ
  اْلأَنْبِيَاءِ, وَجَعَلْتَهُ حُجَّةً عَلَى خَلْقِكَ مِنَ اْلأَوْصِيَاءِ,
  فَأَعْذَرَ فِي الدُّعَاءِ, وَمَنَحَ النُّصْحَ, وَبَذَلَ مُهْجَتَهُ فِيْكَ,
  لِيَسْتَنْقِذَ عِبَادَكَ مِنَ الْجَهَالَةِ وَحَيْرَةِ الضَّلاَلَةِ  
Allâhumma
  innî asyhadu annahu waliyyuka wabnu waliyyik, wa shafiyyuka wabnu shafiyyik,
  alfâ`izu bikarâmatik, akramtahu bisy syahâdah, wa habautahu bis sa‘âdah,
  wajtabaitahu bithîbil wilâdah, wa ja‘altahu sayyidan minas sâdah, wa qâ`idan
  minal qâdah, wa dzâ`idan minadz dzâdah, a‘thaitahu mawârîtsal anbiyâ`, wa
  ja‘altahu hujjatan ‘alâ khalqika minal aushiyâ`, fa a‘dzara fid du‘â`, wa
  manahan nushh, wa badzala muhjatahu fîk, liyastanqidza ‘ibâdaka minal
  jahâlati wa hairatidh dhalâlah.  
 وَقَدْ تَوَازَرَ
  عَلَيْهِ مَنْ غَرَّتْهُ الدُّنْيَا وَبَاعَ حَظَّهُ بِاْلأَرْذَلِ اْلأَدْنَى,
  وَشَرَى آخِرَتَهُ بِالثَّمَنِ اْلأَوْكَسِ, وَتَغَطْرَسَ وَتَرَدَّى فِي
  هَوَاهُ, وَأَسْخَطَ نَبِيَّكَ, وَأَطَاعَ مِنْ عِبَادِكَ أَهْلَ الشِّقَاقِ
  وَالنِّفَاقِ, وَحَمَلَةَ الأَوْزَارِ الْمُسْتَوجِبِيْنَ النَّار,
  فَجَاهَدَهُمْ فِيْكَ صَابِرًا مُحْتَسِبًا حَتَّى سُفِكَ فِي طَاعَتِكَ دَمُهُ,
  وَاسْتُبِيحَ حَرِيْمُهُ. اللَّهُمَّ فَالْعَنْهُمْ لَعْنًا وَبِيْلاً,
  وَعَذِّبْهُمْ عَذَابًا أَلِيْمًا  
Wa qad
  tawâzara ‘alaihi man gharrathud dun-yâ wa bâ‘a hazhzhahu bil ardzalil andâ,
  wa syarâ ãkhiratahu bits tsamanil aukas, wa taghathrasa wa taraddâ fî hawâhu,
  wa askhatha nabiyyak, wa athâ‘a min ‘ibâdika ahlasy syiqâqi wan nifâq, wa
  hamalatal auzâril mustaujibînan nâr, fajâhadahum fîka shâbiran muhtasiban hattâ
  sufika fî thâ‘atika damuh, was-tubîha harîmuh. Allâhumma fal‘anhum la‘nan
  wabîlâ, wa ‘adzdzibhum ‘adzâban ‘alîmâ.  
 السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا
  ابْنَ رَسُولِ اللهِ, السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ سَيِّدِ اْلأَوْصِيَاءِ,
  أَشْهَدُ أَنَّكَ أَمِيْنُ اللهِ وَابْنُ أَمِِيْنِهِ, عِشْتَ سَعِيْدًا
  وَمَضَيْتَ حَمِيْدًا وَمِتَّ فَقِيْدًا مَظْلُوْمًا شَهِيْدًا, وَأَشْهَدُ
  أَنَّ اللهَ مُنْجِزٌ مَا وَعَدَكَ, وَمُهْلِكٌ مَنْ خَذَلَكَ, وَمُعَذِّبٌ مَنْ
  قَتَلَكَ, وَأَشْهَدُ أَنَّكَ وَفَيْتَ بِعَهْدِ اللهِ, وَجَاهَدْتَ فِي
  سَبِيْلِهِ حَتَّى أَتَاكَ الْيَقِيْنُ, فَلَعَنَ اللهُ مَنْ قَتَلَكَ, وَلَعَنَ
  اللهُ مَنْ ظَلَمَكَ, وَلَعَنَ اللهُ أُمَّةً سَمِعَتْ بِذَالِكَ فَرَضِيَتْ
  بِهِ  
Assalâmu
  ‘alaika yabna rasûlillâh, assalâmu ‘alaika yabnal aushiyâ`, asyhadu annaka
  amînullâh wa bnu amî-nih, ‘isyta syahîdan wa madhaita hamîdan wa mitta
  faqîdan mazhlûman syahîdâ, wa asyhadu annallâha munjizun mâ wa‘adak, wa muhlikun
  man khadzalak, wa mu‘adzdzibun man qatalak, wa asyhadu annaka wafaita
  bi‘ahdillâh, wa jâhadta fî sabîlihi hattâ atâkal yaqîn, fala‘anallâhu man
  qatalak, wa la‘anallâhu man zhalamak, wa la‘anallâhu ummatan sami‘at
  bidzâlika faradhiyat bih.  
 اللَّهُمَّ إِنِّي
  أُشْهِدُكَ أَنِّي وَلِيٌّ لِمَنْ وَالاَهُ, وَعَدُوٌّ لِمَنْ عَادَاهُ, بِأَبِي
  أَنْتَ وَأُمِّي يَا ابْنَ رَسُولِ اللهِ, أَشْهَدُ أَنَّكَ كُنْتَ نُوْرًا فِي
  اْلأَصْلاَبِ الشَّامِخَةِ, وَاْلأَرْحَامِ الطَّاهِرَةِ, لَمْ تُنَجِّسْكَ
  الْجَاهِلِيَّهُ بِأَنْجَاسِهَا, وَلَمْ تُلْبِسْكَ الْمُدْلَهِمَّاتُ مِنْ
  ثِيَابِهَا  
Allâhumma
  innî usyhiduka annî waliyyun liman wâlâh, wa ‘aduwwun liman ‘âdâh, bi`abî
  anta wa ummî yabna rasûlillâh, asyhadu annaka kunta nûran fil ashlâbisy
  syâmikhah, wal arhâmith thâhirah, lam tunajjiskal jâhiliyyatu bi`anjâsihâ, wa
  lam tulbiskal mudlahimmâtu min tsiyâbihâ.  
وَأَشْهَدُ
  أَنَّكَ مِنْ دَعَائِمِ الدِّيْنِ, وَأَرْكَانِ الْمُسْلِمِيْنَ, وَمَعْقِلِ
  الْمُؤْمِنِيْنَ, وَأَشْهَدُ أَنَّكَ اْلإِمَامُ الْبَرُّ التَّقِيُّ الرَّضِيُّ
  الزَّكِيُّ الْهَادِي الْمَهدِيُّ, وَأَشْهَدُ أَنَّ اْلأَئِمَّةَ مِنْ وُلْدِكَ
  كَلِمَةُ التَّقْوَى, وَأَعْلاَمُ الْهُدَى, وَالْعُرْوَةُ الْوُثْقَى,
  وَالْحُجَّةُ عَلَى أَهْلِ الدُّنْيَا
   
Wa
  asyhadu annaka min da‘â`imid dîn, wa arkânil muslimîn, wa ma‘qilil mu`minîn,
  wa asyhadu annakal imâmul barrut taqiyyur radhiyyuz zakiyyul hâdil mahdiyy,
  wa asyhadu annal a`immata min wuldika kalimatut taqwâ, wa a‘lâmul hudâ, wal
  ‘urwatul wutsqâ, wal hujjatu ‘alâ ahlid dun-yâ.  
 
  وَأَشْهَدُ أَنِّي بِكُمْ مُؤْمِنٌ, وَبِإِيَابِكُمْ مُوْقِنٌ
  بِشَرَائِعِ دِيْنِي وَخَوَاتِيْمِ عَمَلِي, وَقَلْبِي لِقَلْبِكُمْ سِلْمٌ,
  وَأَمْرِي ِلأَمْرِكُمْ مُتَّبِعٌ, وَنُصْرَتِي لَكُمْ مُعَدَّةٌ حَتَّى
  يَأْذَنَ اللهُ لَكُمْ, فَمَعَكُمْ مَعَكُمْ لاَ مَعَ عَدُوِّكُمْ, صَلَوَاتُ
  اللهِ عَلَيْكُمْ, وَعَلَى أَرْوَاحِكُمْ وَأَجْسَادِكُمْ, وَشَاهِدِكُمْ
  وَغَائِبِكُمْ, وَظَاهِرِكُمْ وَبَاطِنِكُمْ, آمِيْنَ رَبَّ الْعَالَمِيْنَ  
Wa
  asyhadu annî bikum mu`min, wa bi`iyâbikum mûqin, bisyarâ`i‘i dînî wa
  khawâtîma ‘amalî, wa qalbî liqalbikum silm, wa amrî li`amrikum muttabi‘, wa
  nushratî lakum mu‘addatun hattâ ya`dzanallâhu lakum, fama‘akum ma‘akum lâ
  ma‘a ‘aduwwikum, shalawâtullâhi ‘alaikum, wa ‘alâ arwâhikum wa ajsâdikum, wa
  syâhidikum wa ghâ`ibikum, wa zhâhirikum wa bâthinikum, ãmîna rabbal ‘âlamîn.  
Salâm bagi wali Allah dan
  kekasih-Nya, salâm bagi khalîl Allah dan pilihan-Nya, salâm bagi pilihan
  Allah dan putra pilihan-Nya, salâm bagi Husain yang teraniaya yang syahîd,
  salâm bagi tawanan berbagai petaka dan yang terbunuh dari kalangan mereka
  yang berduka. 
Ya Allah aku bersaksi
  bahwa dia adalah wali-Mu dan putra wali-Mu, pilihan-Mu dan putra pilihan-Mu,
  Dia yang beruntung dengan kemuliaan-Mu, Engkau telah memuliakannya dengan
  gugur di jalan Allah, Engkau telah memberinya keberuntungan, Engkau telah
  memilihnya dengan kelahiran yang baik, Engkau telah menjadikannya orang yang
  mulia dari kalangan sâdah, pemimpin dari kalangan qâdah (para pemimpin), dan
  pelindung dari kalangan dzâdah (para pelindung), Engkau telah memberinya
  warisan para nabi dan Engkau telah menjadikannya hujjah atas makhluk-Mu dari
  kalangan para washi, maka dia telah menyatakan uzurnya dalam doa, memberikan
  pesan dan mencurahkan segala kemampu-annya pada jalan-Mu demi menyelamatkan
  hamba-hamba-Mu dari kejahilan dan dari terumbang-ambing dalam kesesatan. 
Orang yang tertipu oleh
  dunia, yang menjual bagiannya dengan kehinaan yang rendah serta menukar
  akhiratnya dengan harga yang murah, yang menyombongkan diri lagi mengikuti
  hawa nafsunya, yang telah membangkitkan murka Nabi-Mu, yang mematuhi kaum
  durhaka serta munâfiq dari kalangan hamba-hamba-Mu dan mematuhi para pelaku
  dosa yang berhak mendapatkan neraka. Mereka telah menyerangnya, lalu dia berjihad
  melawannya di jalan-Mu dengar sabar dan mengharap (rido-Mu) sehingga
  ditumpahkan darahnya dan ditawan perempuannya dalam ketaatan kepada-Mu. Ya
  Allah kutuklah mereka dengan kutukan yang besar, dan siksalah mereka dengan
  siksaan yang pedih. 
Salâm bagimu wahai putra
  Rasûlullâh, salâm bagimu wahai putra penghulu para washi, aku bersaksi bahwa
  engkau adalah kepercayaan Allah dan putra kepercayaan-Nya, engkau hidup
  dengan beruntung, berlalu dengan terpuji dan meninggal dengan gurur,
  teraniaya dan syahîd, dan aku bersaksi bahwa Allah akan menunaikan janji yang
  Dia janjikan kepadamu, akan mebinasakan orang-orang yang menindasmu dan
  menyiksa orang-orang yang membunuhmu. Dan aku bersaksi bahwa engkau telah
  memenuhi janji dengan Allah, dia berjihad di jalan-Nya hingga titik terakhir,
  maka Allah melaknat para pembunuhmu, Allah melaknat orang-orang yang
  menzalimimu, dan Allah melaknat ummat yang mendengar hal itu lalu mereka rela
  dengannya. 
Ya Allah kupersaksikan
  kepada-Mu bahwa aku berpihak kepada orang yang berpihak kepadanya, dan aku
  nyatakan musuh bagi orang yang memusuhinya, demi ayahku engkau dan demi ibuku
  wahai putra Rasûlullâh, aku bersaksi bahwa engkau adalah cahaya dari
  sulbi-sulbi yang luhur dan rahim-rahim yang suci yang tidak dikotori oleh
  jâhiliyyah dengan berbagai kotorannya, dan tidak dikotori oleh berbagai
  kegelapan busananya. 
Aku bersaksi bahwa engkau
  adalah di antara penyangga ajaran, penopang kaum muslimin dan tali pengikat
  bagi orang-orang yang beriman, aku bersaksi bahwa engkau adalah imam yang
  baik yang taqwâ yang rela yang suci yang memberi petunjuk lagi ditunjuki, dan
  aku bersaksi bahwa para imam dari keturunanmu adalah kalimat taqwâ, ciri
  pentunjuk, tali yang kuat dan hujjah atas penduduk dunia. 
Dan aku bersaksi bahwa aku
  beriman kepada kalian dan yakin kembalinya kalian dengan syari'ah-syari'ah
  ajaranku dan amal-amal terakhirku, hatiku damai kepada hati kalian, urusanku
  mengikuti urusan kalian dan pembelaanku disiapkan untuk kalian hingga Allah
  mengizinkan bagi kalian, maka bersama kalian bersama kalian tidak bersama
  musuh kalian, shalawât Allah bagi kalian, bagi arwâh kalian dan jasad-jasad
  kalian, kehadiran kalian dan keghaiban kalian, lahir kalian dan batin kalian,
  kabulkanlah wahai Tuhan yang mengatur alam semesta.    
 | 
 
Sumber: : زيارة الاربعين في يوم العشرين من صفر

Tiada ulasan:
Catat Ulasan