Halaman

Khamis, 10 Julai 2014

Soalan 150: Terampun semua atau sebahagian dosa-dosa?

Soalan 150 : Allah SWT berfirman:

﴿قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعاً إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾

Katakanlah: "Hai hamba-hamba-Ku yang malampaui batas terhadap diri mereka sendiri, janganlah kamu berputus asa dari rahmat Allah. Sesungguhnya Allah mengampuni dosa-dosa semuanya. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang." [195]  

: ﴿يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾

Hai kaum kami, sahutlah (seruan) orang yang menyeru kepada Allah dan berimanlah kepada-Nya, nescaya Allah akan mengampuni dosa-dosa kamu dan melepaskan kamu dari azab yang pedih
[196] [Al-Ahqaf 46:31] 


Ayat pertama semua dosa-dosa akan diampunkan, tetapi pada ayat kedua hanya sebahagian dosa, jadi bagaimana kita boleh menyatukan antara kedua-duanya?


Jawapan:
Jawapan: Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
                  
Segala puji tertentu bagi Allah Tuhan sekelian alam, dan selawat ke atas Muhammad dan Aali Muhammad, para Imam dan Mahdi-mahdi

Dosa-dosa di antara kamu dan sesama hamba tidak terampun, kecuali dengan mengembalikan hak-hak kepada pemiliknya, Dan mendapatkan izin dari mereka dan menerima pelepasan perbuatan dari mereka, dan ini adalah peraturan umum:
 ﴿يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ﴾
[niscaya Allah akan mengampuni dosa-dosa kamu]

Yang bermakna Allah akan mengampunkan dosa-dosa di antara kamu dengan Allah, ada pun bagi dosa-dosa yang sesama hamba itu mestilah menerima pelepasan (kemaafan), harus dilepaskan dan diampunkan oleh pemiliknya yang berhak.

Perhatikan dalam Doa hari Isnin Imam Zain Al-‘Abidin (as):

(… وأسألك في مظالم عبادك عندي، فأيما عبد من عبيدك، أو أمَة من إمائك كانت له قبلي مظلمة ظلمتها إياه في نفسه أو في عرضه أو في ماله أو في أهله وولده، أو غيبة اغتبته بها، أو تحامل عليه بميل أو هوى، أو أنفة أو حمية أو رياء أو عصبية غائباً كان أو شاهداً، وحياً كان أو ميتاً، فقصرت يدي، وضاق وسعي عن ردها إليه، والتحلل منه. فأسألك يا من يملك الحاجات وهي مستجيبة لمشيئته، ومسرعة إلى إرادته أن تصلي على محمد وآل محمد، وأن ترضيه عني بما شئت، وتهب لي من عندك رحمة إنه لا تنقصك المغفرة، ولا تضرك الموهبة يا أرحم الراحمين)

(...,Aku bermohon pada-Mu perihal ulahku menzalimi hamba-Mu bila ada hambaMu lelaki dan perempuan, yang teraniaya karena kezalimanku pada diri dan kehormatannya, pada hartanya, pada ahli dan keturunannya. Atau yang kuumpatkan keburukannya, Atau yang kusengsarakan karena hawa nafsu, penghinaan, kesombongan dan kesukuanriya, yang hadir dan yang ghaib, yang hidup dan yang mati lalu lemah tanganku, sempit tenagaku, untuk mengembalikan haknya dan meminta kerelaannya. Karena itu, aku mohonkan pada-Mu, wahai Yang Menguasai segala hajat-hajat yang terpanggil karena kehendak-Nya, hajat yang bergegas memenuhi iradat-Nya. Sampaikan selawat kepada Muhammad dan Aali Muhammad, ridhakanlah dia padaku dengan apa yang Kau kehendaki, berikan padaku dari sisi-Mu rahmat ampunan yang tidak akan mengurangi keagungan-Mu, anugerah yang tidak akan menyusutkan kebesaran-Mu. Wahai Yang Maha Pengasih dari segala yang mengasihi.) [197]
            
Maksudnya untuk diampunkan bagi kamu di antara hamba-hamba dengan doa dan tawassul kepadanya Yang Maha Suci, supaya Dia menjadikan sesuatu untuk mengembalikan hak kepada pemiliknya yang berhak (Apabila sempit tenagaku, lemah tanganku,) dan ini adalah peraturan-peraturan khas (Dan telah diampunkan segala dosa.)

Dan ada cara untuk diampunkan semua dosa-dosa dan ia terhapus, Yang Maha Tinggi berfirman:

﴿مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافاً كَثِيرَةً وَاللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾

"Siapakah yang mahu memberi pinjaman kepada Allah, pinjaman yang baik, maka Allah akan melipat-gandakan pembayaran kepadanya dengan berlipat ganda yang banyak. Dan Allah menyempitkan dan melapangkan (rezeki) dan kepada-Nya-lah kamu dikembalikan. [198]

dan dari Ahlulbayt (as) ia adalah: [pada shilat Al-Imam] [199] dan dari mereka (as) ia adalah: [pada Shilat Al-Rahim (hubungan silatur rahim), dan Al-Rahim adalah Rahim Aali Muhammad terutamanya) [200].

Oleh itu, Shilat (hubungan) Al-Imam, dinyatakan oleh Allah SWT dengan memberi pinjaman kepadaNya SWT dan Dia-lah yang akan membayarnya. Shilat (hubungan) Al-Imam boleh digambarkan darinya iaitu Al-Shilat (hubungan) dengan Al-Maal (harta benda), dan dengan hubungan amalan bersamanya dengan berjihad dengan lisan dan pedang untuk pengesahan haknya (as).

Dan tentulah beramal bersama Imam adalah lebih baik daripada memberikan harta benda kepadanya; kerana melalui amalan ia akan melemahkan jasad manusia, dan kadang-kadang ia boleh memusnahkan tubuhnya jika dia berjihad bersama Imam dengan lidah dan pedang.

Jadi berapa banyak rahmat yang besar yang menjadikan Al-Hujjah zahir di kalangan manusia, kerana pintu-pintu besar ini telah dibuka, dan bahawa manusia menjadikan hubungan dengan Al-Imam (as) sebagai dipinjamkan (pinjaman) kepada Allah, maka dia berdiri pada hari kiamat di hadapan Allah, Allah akan membayar kembali pinjaman darinya, dan hamba ini jika dia datang dengan dosa sebesar butiran pasir di padang pasir akan dimaafkanNya, kerana dia mempunyai pinjaman yang diberikan pada Allah yang akan dihitung pada Hari Pembalasan, dan Dialah yang membalas dengan berlebihan atas sumbangan yang sedikit, dan pemberian -Nya tidak terkira, maka Allah membayar semula semua hutang hamba ini, dan dosa-dosa hamba-hamba dengan -Nya, dan akan dimasukkan ke syurga tanpa hisab.



✡✡✡✡✡

-----------------------------
[195] – Al-Zumar 39:53.
[196] – Al-A7qaf 46:31.
[197] – Al-Sha7ifah Al-Sajadiyah / Du3auhu (as) Yaum Al-Itsnain.
[198] – Al-Baqarah 2:245.
[199] - Lihat: Al-Kafi: Jilid 1 halaman 537, Bab menghubungkan Imam (AS).
[200] - Bihar Al-Anwar: Jilid 24 halaman 279 hadits 6

Tiada ulasan:

Catat Ulasan